澳門越南同胞協會會長楊忠德表示:澳門越南同胞協會 為加速穩定澳門疫情 ,本協會極力宣傳和呼籲在澳越南同胞們嚴格津守澳門政府提出疫情法規。共同為澳門市民攜手戰勝疫情。
以下內容將提供中越雙語,以便在澳越南人士了解
Hiệp Hội Người Việt Nam tại Macao.
Bộ Vệ Sinh Macao thông báo
Bắt đầu từ ngày 18/7/2022 đến ngày 23/7/2022.Tức là vòng 1 ngày :18&19 ,vòng 2 ngày :20&21, vòng 3
ngày: 22&23.
Cách ngày phải đi xét nghiệm Test COVID tại các trạm xét nghiệm như trước và
mỗi ngày vẫn phải ở nhà tự Test
nhanh kháng nguyên trong thời gian như trên.Thời gian đăng ký hẹn và đường Link hẹn như trước đây.Các trạm xét nghiệm
giờ đăng ký hẹn từ 8 giờ sáng đến 1 giờ khuya.Ngày tiếp theo từ 8 giờ sáng đến 7 giờ tối. (2 Ngày là 1 vòng) Các trạm
quan tâm cho người lớn tuổi, di chuyển khó khăn
phục vụ từ 6 giờ sáng .
Các trạm xe xét
nghiệm lưu động thời gian phục vụ từ 9 giờ sáng đến 10 đêm.Ngày tiếp theo từ 9
giờ sáng đến 6 giờ chiều.(2 ngày la
là 1 vòng)Tổng cộng có 69 điểm xét nghiệm.Bao gồm 42 điểm bình thường.7 điểm xe lưu động.7 điểm trạm quan tâm cho người lớn tuổi,di chuyển khó khăn .13
điểm trả phí.
Cục phát
triển giáo dục & thanh niên Macao biểu thị:
Vì phối hợp đầy đủ thời gian cho nhân viên Y Tế & nhân viên làm
việc được nghĩ ngơi ,cho nên điều chỉnh thời gian phục vụ các trạm xét nghiệm như trên.
Xin lưu ý❗ 7 nghành nghiệp trọng điểm vẫn phải đi đến
trạm xét nghiệm Test COVID mỗi ngày và tự xét nghiệm
Test nhanh kháng nguyên mỗi ngày tại
nhà trước khi đi đến trạm xét
nghiệm.
Nhắc nhở lại nếu Test nhanh kháng nguyên là Dương tính, yêu cầu bản
thân và thành viên trong nhà tuyệt
đối không được ra ngoài nhà, kiên nhẫn chờ đợi nhân viên trung tâm đến sắp xếp
để đi xét nghiệm Test COVID.🤝 🤝
Chân thành cảm ơn cộng đồng người Việt Nam tại Macao .Chúc mọi người
sức khỏe dồi dào mạnh khỏe trong
thời điểm dịch bệnh.
Ban Chấp Hành Hiệp Hội Macao ngày 16/7/2022.
新3輪全民核檢將於下週一(18日)起一連6天展開,核檢站開放時間調整,延長日間開放時段,以取替深宵時段。一般核檢站統一為首日早上8時至翌日凌晨1時,第2日為早上8時至晚上7時;關愛站維持提早2小時開站,即早上6時開站。
流動採樣車會維持原本運作時間,即首日早上9時至晚上10時,第2日早上9時至傍晚6時。採樣站點數目維持與上一輪相同,共設有69個站點,包括42個一般站,7部流動採樣車,7個關愛站,以及13個自費站。
教青局局長龔志明表示,綜合最近幾次全民核檢的檢測時段及各站點數據,並平衡醫護人員及工作人員輪休,決定調整站點開放時間。